«Эх, мужики, мужики. Где они мужики?»
В конце прошлой недели репертуар театра пополнился новой комедией по пьесе башкирского драматурга Флори́да Буля́кова «Выходили бабки замуж».
Флорид Буляков (род. 23 февраля 1948, дер. Большие Шады, Мишкинский район, Башкирская АССР) — народный писатель Республики Башкортостан, Лауреат Государственной премии РФ в области литературы и искусства, Лауреат Государственной премии Республики Башкортостан, Заслуженный деятель искусств Республики Башкортостан. В 1969—1973 годах был организатором и музыкальным руководителем народного ансамбля танца «Эрвея» при Мишкинском РДК. Одновременно заочно учился в Бирском пединституте. В 1973—1989 годах работал литературным сотрудником, заведующим отделом, собственным корреспондентом Мишкинской районной газеты «Дружба», а позже — республиканских газет «Ленинец» и «Советская Башкирия». Автор более двадцати пьес и первого башкирского сериала. Очень популярны его драмы-притчи «Реестр любви», «Забытая молитва», трагифарс «Озорница», драма-реквием «Шаймуратов-генерал» и народная комедия «Выходили бабки замуж». Автор проекта и либретто первой башкирской рок-оперы («Звезда любви», композитор Салават Низаметдинов).
Канский вариант постановки «Выходили бабки замуж» представили заслуженный артист РХ, заслуженный деятель искусств РХ, режиссер Юрий Майнагашев и художник Светлана Пекарина. Сюжет пьесы «Выходили бабки замуж» не нов и довольно хорошо раскрыт современным искусством – отмирание малых деревень и одинокая старость. До старости в российской глубинке доживает в основном женское население и вот живут в некой сельской богадельне четыре старушки Васена, Полина, Иваниха и Авдотья. Живут воспоминаниями, фантазиями, а то и «видениями» о прошлой жизни. Не было собственно в ней ни чего хорошего: то мужья пили, то мужья били, то вовсе никакого сладу не было. А вот прошло время и заныло сердечко о былом, о утраченном стало быть. Темпераменты у пожилых дам разные, это как у тех мушкетеров у которых говорят и холерик прописан и сангвинику, меланхолику, да и флегматику место нашлось. И тут похоже так. Васена(арт. Галина Латышева) вон какая озорная; жесткая, взрывная Иваниха (арт. Светлана Нури-Заде); а Полина (арт. Ольга Смирнова)к меланхолии явно льнет.
А задел то все один грустно век бабий одиноко доживать. С мужиками то может не страх, как весело было, но все вроде вокруг них вертелось, то одно то другое прихватится, а тут хоть вой что сангвиник, что холерик, что меланхолик все одно, что веселящая бражка под подушкой, что молитва в уголке и все по-прежнему. «Эх, мужики, мужики. Где они мужики?»
И тут как явление некого чуда «пришествие» кузнеца Абдуллы(арт. Владимир Сальников) забредший из степи чтоб колхозное стадо из трех кобылиц и одного мерина подковать. Со своими рассказами о чудесном доме, стоящем где-то далеко в степи. «Человек нужный вы его уж приютите у себя. Больше селить негде» - говорит председатель(арт. Владимир Ведерников). И вот надо же в унылой старушечьей келье все преобразилось. Весна в окошко забрезжила. Вот они кряхтели и постанывали, жизнь свою поругивали, а тут, словечко есть такое народное «заганашились» иначе не скажешь, павами поплыли, на речи особые потянуло, на проказы девичьи. Все худое враз, позабылось и о другом, о другом больше. И не узнать наших престарелых проказниц. На какие только уловки они не идут, что бы заполучить внимания представителя мужеского пола. Столетняя Авдотья(арт. Ольга Асауленко) на что флегма, а и та враз ожила, своим горбатым костылем Абдуллу тоже к себе тащит.
Нет что не говори, актерский состав подобрался неплохой. Одно дело комедийная ситуация, а тут еще неплохая игра. Партия Галины Латышевой, - эка заводная получилась старушонка. Вишь как выкаблучивается. Диву даешься и так подойдет и так подсядет. Эх-ти какие жизненные ухваточки. А Ольга Асауленко а, как убедительно молчит весь первый акт и лишь глаза пялит, а немая сцена с рваной газетой… Да и разговоры ей дались ни чуть не хуже. Роскошная получилась роль. Сколько здесь всяких приемчиков, режиссерских, да актерских находочек .
Очень органичен Владимир Сальников, так мощно провести роль, быть на самом деле в течении двух часов стариком мусульманином, с малейшими деталями этого образа. Эх, представляю, сколько пришлось перелопатить актеру, сколько потов смыть, что бы войти в этот совершенно не типичный для канского театра типаж.
Постановка конечно удалась, быть может, подчас выпадают некоторые лирические врезки, несколько нарушая целостность спектакля, герои уж очень быстро подают на зрителя другой характер, но по большому счету это впечатления не портит, может даже дает увидеть событие в другом ракурсе. Спектакль, несомненно, будет востребован и найдут отклик и проблемы, заявленные в нем. Смех смехом, а мужское население России вымирает задолго до пенсионного возраста. Вот уже повод для серьезного разговора. Но спектакль получился.
Майнагашев Юрий Матвеевич. Родился 17 марта 1951 года. Главный режиссёр Хакасского национального драматического театра имени А.М. Топанова, заслуженный артист Республики Хакасия (1992), Заслуженный деятель искусств Республики Хакасия. Творческий путь на сцене театра начал в 1974 г. после окончания Ленинградского государственного института театра, музыки и кинематографии (ЛГИТМиК). На его счету шесть ролей в советских кинофильмах – «Последний год Беркута», «Конец императора тайги», «Пока не ступлю на мягкую траву», «Не ставьте Лешему капканы», «Право на выстрел», «Казачья застава». И множество режиссерских работ среди которых: «Когда цвела сакура», «Женитьба», «Железная женщина», «Где ты, мой рассвет?», «Король Лир» и «Соловьиная ночь», получившая диплом I Всероссийского конкурса спектаклей, пропагандирующих идеи патриотизма и любви к Родине.