Песенная притча «О Старике, Старухе и Золотой рыбке», которую в театре коротко и ласково зовут просто «Рыбка», а с недавних пор ещё и «жемчужина театра», открыла для себя череду фестивалей после победы на «Театральной весне». Давайте вспомним, как создавался этот спектакль, чем заслужил внимание жюри, и почему его победу можно назвать «исторической».
«О Старике, Старухе и Золотой рыбке» – песенная притча с новым взглядом на старую, с детства знакомую историю про старика, который закинул невод в море и выловил Золотую рыбку. Чем это закончилось, все знают. А вот с чего началось? Мы решили порассуждать о том, как именно старик со старухой прожили свои 30 лет и 3 года, как они познакомились, поженились, какие они пели песни? Как так получилось, что они, несмотря на все испытания, выпавшие на их век, сумели сохранить свою семью? В лаконичных декорациях создан самобытный мир по мотивам сказки А.С. Пушкина, наполненный русскими народными песнями, календарными обрядами, хороводами. Этот спектакль – попытка исследования своих корней, культурного кода, соединения фольклора с пушкинским текстом. История о любви, о предательстве и о прощении.
Можно считать, что «Рыбка» родилась на кухне за чашечкой чая в октябре 2022 года. Именно тогда режиссёр постановки Анастасия Неупокоева поделилась жгучим желанием о создании особенного спектакля с художником-постановщиком Марией Гнучевской. В этот момент они вместе работали над новогодним спектаклем. Во время обсуждения поняли, что пушкинская сказка «О рыбаке и рыбке» – это не детская история, что главный герой – старуха, что основа визуального развития действия – многослойный русский костюм. И как всё закрутилось!
Самый первый образ, который родился в голове художника – Старик и Старуха в лодке – это финал спектакля. Прощение, прощание, переход – притча про это. К этому нужно было провести зрителя. Рассказать историю задолго до того момента, с которого начал Пушкин. Неотбеленный холст и бязь, выветренное серебристое дерево – светлое «ничто», из которого всё рождается и в которое всё уходит – стали основой для визуализации спектакля. Затем на сцене стали появляться прялка, как символ круговорота, лодка – перехода в другой мир. Наличник, куклы-панки, сундук и другие детали. Ни в сказке, ни на сцене нет случайных вещей, всё наполнено смыслом.
Свою руку к созданию спектакля приложили и зрители. Именно они принесли в дар театру прялки, городской музей передал нам наличник от старинного здания. Конечно, это могли бы смастерить и в художественном цехе, но нам было важно, чтобы у вещей была своя история, душа. С этим же замыслом мы заказали рукодельных кукол-панок – это монументальная, одновременно грубая и выразительная плотницкая игрушка русского Севера, изготовленная из цельного куска дерева, которая была распространена по всему побережью Белого моря с середины XVIII до начала XX века. Их создателем стал Дмитрий Ушаков.
От создания визуальных образов нужно было переходить к работе с артистами, ведь им предстояло не просто взять на себя очередную роль, запомнить текст и освоить сценическое пространство. Им предстояло пройти настоящее перерождение, стать такими, какими были наши предки. Для этого к работе над постановкой подключили Елизавету Тюгаеву – психолога, эксперта по русской традиции.
«Нашу совместную работу с Анастасией Неупокоевой и Марией Гнучевской я называю "фольклорный Пушкин". Это фольклорное рассуждение о жизни старика и старухи до всем известной сказки "Жил старик со старухою" со старинными песнями, хороводами и обрядами», – делится Лиза.
Репетиции превратились в некий симбиоз обрядовых хороводов и песен с психологическими тренингами. Артисты научились замедляться, заземляться. Именно такое состояние присуще нашим предкам, но почти забыто нами в потоке очень быстрого мира. Это давалось актёрам нелегко, сначала они даже относились к процессу скептически, но потом то самое перерождение произошло. И они полюбили «Рыбку» всей душой.
Помимо работы с актёрским составом Елизавета стала идейным вдохновителем создания гайда по культурному коду спектакля, который был реализован совместно с художником Марией Гнучевской и менеджером по связям с общественностью Татьяной Сандул. В минималистичных карточках мы разобрали суть традиционного русского костюма и описали, какой смысл несёт та или иная декорация в спектакле и в жизни русского человека из прошлого. Изучив этот гайд, вы взгляните на спектакль чуточку иначе. Ещё одной яркой деталью постановки, которую зритель мог унести с собой, стала сувенирная продукция в народном стиле – это открытки с гайдом и тематические деревянные украшения с росписью. Их создала рукодельница из Новосибирска Елена Зайцева.
Добавим, что с мужским составом дополнительно работал консультант-сказитель Александр Маточкин. Постановка наполнена культурой русского народа, традициями и фольклорными мотивами. Чтобы безошибочно воссоздать их, мы привлекли к работе над спектаклем столько экспертов. Александр показал нашим актёрам Алексею Карпову и Алексею Адаменко северно-русскую мужскую песенную традицию, научил их петь ста́рины (так в народе назывались былины, баллады, духовные стихи). Над музыкальной составляющей также кропотливо работал композитор Андрей Федоськин. А воссоздать необходимую атмосферу помогли художник по свету Елена Солоха и видеохудожник Максим Лужанский.
Режиссёру Анастасии Неупокоевой удалось собрать удивительную команду и совместно воплотить свои задумки в жизнь. Кажется, постановочная группа и актеры сделали даже больше, чем могли. Первая встреча с «Рыбкой» у зрителей случилась 5 июля 2023 года. Тогда кто-то специально приехал из другого города, чтобы воочию увидеть эту песенную притчу. Евгения Косякина, зрительница из Новосибирска, осталась под приятным впечатлением от песенной притчи, эмоциями она поделилась в видео.
Театральный критик, кандидат искусствоведения Павел Руднев выразил своё экспертное мнение о нашей песенной притче:
«Эта работа наводняет сказку о неуемности человеческой натуры ритуальными, обрядовыми песнями, погружает зрителя в фольклорную стихию. Тут и бытовые игры, сопровождающие труд человека, и эротические игры с символами в виде кольца-венка, и праздничная игра в козла. Эти архаические элементы, усиленные льняными костюмами, вышиванками, дают ощущение генеалогии литературной сказки Александра Пушкина, её самовырастание из славянского фольклора. И рыбка сама дается как изображение из русских летописей.
Согласно архаическому взгляду, свадьба – это для древнерусского человека совсем не счастье, а напротив, горе, оплакивание молодости, конца свободы. Так и тут обряд, объединяющий в преамбуле Старика и Старуху, грустен, суров. Эротическая игра с поцелуями вдруг останавливается, когда поцелуй из ритуального становится серьезным. Когда флирт уходит в зависимость.
Наделяя героев Пушкина биографией, согласно законам психологического театра, Анастасия Неупокоева продолжает персонифицировать, детализировать героев: их здесь зовут Лёня и Матрена, они обретают имена, теряя абстрактный возраст. Да и не старики они вовсе, а молодые артисты: Алексей Карпов и Дарья Акимова».
Фольклорные корни этой постановки, её глубинные смыслы нашли отклик в сердцах членов жюри фестиваля «Театральная весна». Спектакль «О Старике, Старухе и Золотой рыбке» взял победу на фестивале «Театральная весна» как лучший спектакль для детей и подростков. А за его музыкальное оформление наградили специалиста по русской традиции Елизавету Тюгаеву. К сожалению, увидеть «Рыбку» в Красноярске удалось немногим. Но те, кому повезло, остались под большим впечатлением. Вот мысли Ксении Калиновской (Карташовой) после просмотра:
«Меня легко удивить, непросто впечатлить и почти невозможно поразить. Мда, насмотренность на людские истории имеет свои минусы!
Но недавно я прожила произведение, которое меня не просто поразило, а утянуло в тишину. Это такая моя особая высшая степень сосредоточения, когда теряешь связь с реальностью и обретаешь с самим собой. Точнее с какими-то такими глубинными смыслами, которые можно осознать лишь по их следу и последействию.
С самого начала меня поразила гармония этого произведения. В ответ на неё возникла внутренняя тишина. Потом в этой паузе вдруг началось какое-то движение. Оно усиливалось, и по динамике повторяло то, что я увидела. Достигнув апогея, тишина переродилась в слово. Посмаковав его, я уж было подумала, что всё.
Ан нет! Каждый аспект впечатлений: телесный, словесный, визуальный, музыкальный, отношенческий требовал своего места в моей душе. Прожив их все, я, наконец, присвоила себе эту цельность и целостность. Каждый фрагмент оказался на своём месте. И вновь наступила тишина, только теперь уже другая, интегрирующая опыт.
Очухавшись после этого всего я поняла, за что готова поклониться в пояс команде, создавшей это произведение – за то, что мне всего хватило! С ювелирной точностью все причастные отмерили нам, зрителям, красоты, смысла, чувств, перспективы. Было не много, не мало, а достаточно! И это такое редкое и оттого драгоценное ощущение, что хочется его заякорить, поставить на полочку и любоваться! Хорошо, что у меня есть в копилке одна из песен этого чудо-спектакля [ушла напевая ли-и-и-ственный мой вено-о-о-к]...
Мой поклон фантастическому музыкальному терапевту, эксперту спектакля по русской традиции Елизавете Тюгаевой, благодаря знакомству с которой я попала на это чудо. Восхищение и признательность тонко чувствующему режиссёру Анастасии Неупокоевой, актёрам Канского драматического театра и каждому, кто работал над спектаклем и его показом. Признания Вам на Театральной весне, больших гастролей и экранизации этого шедевра!
P.S. За такими спектаклями стоит ехать и в другой город и даже на край света! Моя искренняя горячая рекомендация!
UPD. Спектакль «О Старике, Старухе и Золотой рыбке» и его музыкальное оформление авторства Елизаветы взял победу на Театральной весне 2024. Теперь они имеют и официальный знак качества от высокого жюри. Поздравляю и дальнейших успехов!»
Почему эту победу можно назвать исторической? Всё просто. Каждый год наши спектакли отбирают на краевой показ фестиваля, актёры и члены постановочных групп становятся номинантами и даже лауреатами. Но вот взять полную победу спектаклям удаётся далеко не всегда. Конкуренция большая и серьёзная, мы выступаем наравне с театрами всего края и регионального центра. Так полную победу мы одерживали со спектаклем «Отелло» У. Шекспира в постановке Р. Феодори. Решением жюри краевого фестиваля «Театральная весна» постановка была признана лучшей премьерой сезона 2010/11 годов и показана в июне 2012 года в Москве в Центре имени Вс. Мейерхольда.
«Рыбка» же после победы на «Театральной весне» отправляется покорять новые вершины. Так, песенная притча «О Старике, Старухе и золотой рыбке» в июне этого года будет представлять наш театр сразу на двух фестивалях:
– 5 июня покажем спектакль в Уфе на Фестивале театров малых городов. Это одно из главных направлений деятельности Театра Наций и важнейшее культурное событие в жизни регионов. Организованный при поддержке Министерства культуры Российской Федерации, этот авторитетный театральный форум стал неотъемлемой частью театральной карты страны. Фестиваль пройдёт в 21-ый раз;
– 9 июня нас встречает Сергеев Посад и фестиваль «У Троицы», который пройдёт в 10-ый, юбилейный раз. Спектакли, представленные на этом фестивале, по традиции передают идеи гуманизма, рассказывают о ценностях российской культуры и исторических событиях. В основных номинациях выберут лучшую мужскую и женскую роли, актёрский ансамбль и сценографию, оценят оригинальность и мастерство режиссуры, и только одна работа получит гран-при.
Пожелаем нашей «Рыбке» счастливого плавания, а артистам успехов и сил, ведь эта постановка требует от них особого погружения в старинную жизнь предков, в глубину себя. Особенно держим кулачки за Анастасию Проскурину, которая впервые выйдет на сцену в этом спектакле на фестивалях в составе хора.
О том, как будут проходить фестивальные будни, мы обязательно расскажем в нашей группе в ВК, и в новостях сайта. Следите за обновлениями!